Augusztus, avagy Nyárutó, Kisasszony (Aranyasszony), Bőség, Új kenyér hava... Eleink változatos nevekkel illették e hónapot, melyben kiteljesedik, s talán kicsit már meg is fáradt a nyár. A kalendárium így beszél róla: "„Szénát hordat házat rakat Kisasszony hava. És jóllakik ért gyümölcsvel ő jó kertében.” Hát, igen... Vétek lenne, ha megpróbálnám a saját, szegényes szókincsemmel bemutatni, felülírni ezt az ízes, hangulatos megfogalmazását Aranyasszony havának.
Kisasszony hava a jeles napok egész sorával büszkélkedhet, rögtön kezdve a mai nappal, mely az egyik legfontosabb közülük. Nyárutó havának 6. napja ugyanis, Urunk színeváltozásának (Transfiguratio) napja. E nap annak emlékezete, hogy halála előtt Krisztus átalváltozott. Nekünk, magyaroknak Jézus urunk színeváltozása mellett azért jeles nap, mert... "ama dicsőséges magyar vitéz Hunyadi János, Nádor Fejérvárat a török ellen nemcsak megtartotta, hanem Muhamet császárt is alatta megverte 1456. esztendőben, mellyel az egész keresztyénséget megörvendeztette". Bezony!:) Ehhez a török elleni győzelemhez kapcsolódik a déli harangszó, amit illendő észbentartanunk...
Ne feledjük azt se, hogy rövidesen, augusztus 11-én éjjel csillaghullásban gyönyörködhetünk!:) Ráadásul, idén a megszokottnál is nagyobb élményt fog nyújtani, mert a számítások szerint, bolygónk a Perseida-meteorraj egy sűrűbb porsávját keresztezi. A meteorok 11-e után is jó pár napig észlelhetőek lesznek természetesen, de a legszebb 11-én lesz az éjszakai égbolt (ha ugyan nem takarják majd balszerencsénkre felhők). Hullócsillagot látva, ne felejtsetek el kívánni!:)
Kisasszony hava van, augusztus... magunk mögött hagytuk július perzselő tombolását, talán kicsit megfáradt, megszelídült a nyár. A vad izzás csendesülő teljességbe fordult. Én úgy érzem, - bár sok költőnk megénekelte -, Jékely Zoltánnál nem tudnám szebben megfogalmazni Aranyasszony, Nyárutó havának valóját.:
Megöldököltük a nyarat,
mint egy széptollú madarat,
belőle más nem is maradt,
egy-két piros toll-pillanat.
Megnyúlt árnyékok, hullott-szilvaszag;
a lombokon még nincs egy foltnyi vér sem:
vadgerle búg – forró hangjában, érzem,
még a bolondító, vad nyár kacag.